Specifikationstabell för EWYT-B-SR

EWYT085B-SRA1 EWYT105B-SRA1 EWYT135B-SRA1 EWYT175B-SRA1 EWYT205B-SRA2 EWYT215B-SRA1 EWYT235B-SRA2 EWYT255B-SRA2 EWYT300B-SRA2 EWYT340B-SRA2 EWYT390B-SRA2 EWYT430B-SRA2 EWYT490B-SRA2 EWYT540B-SRA2 EWYT590B-SRA2 EWYT630B-SRA2
Ljudtrycksnivå Kyla Nom. dBA 60 64 65 67 66 68 67 67 68 68 69 69.3 69.4 69.5 70 70.1
Kompressor Type   Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor Scrollkompressor
  Starting method   Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line   Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line Direkt on line
  Kvantitet_   2 2 2 2 4 2 4 4 4 4 4 4 5 6 6 6
Luftvärmeväxlare Typ   Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp Högeffektiv fläns- och rörtyp
Vikt Arbetsvikt kg 992 1,102 1,202 1,357 1,541 1,541 1,841 1,869 2,274 2,430 3,360 3,370 3,367 3,557 4,462 4,468
  Enhet kg 985 1,095 1,195 1,350 1,530 1,530 1,830 1,855 2,260 2,410 3,340 3,350 3,340 3,530 4,427 4,427
EER 2.56 2.58 2.61 2.53 2.54 2.55 2.59 2.55 2.59 2.64 2.61 2.5 2.46 2.41 2.5 2.51
Köldmedium Typ   R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32
  Kretsar Kvantitet                 2
  Mängd kg 13.3 14.7 19.3 24.5 29 34 36.2 43 40.3 47.2 50.4 79 58.5 68.8 77.6 82
Kylkapacitet Nom. kW 74 96 119 150 186 189 209 226 265 311 344 368 424 470 519 557
Vattenvärmeväxlare Vattenvolym l               14
  Typ                 Plattvärmeväxlare
Ineffekt Kyla Nom. kW               88.8
  Värme Nom. kW               86.29
Ljudeffektsnivå Kyla Nom. dBA 78 82 84 85 84 87 86 86 87 88 89 89.3 89.4 89.5 90.4 90.5
COP               2.912
Mått Enhet Bredd mm 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282
    Djup mm 2,225 2,825 3,425 3,425 4,350 4,025 4,950 4,950 3,225 3,225 4,125 4,125 4,125 4,125 5,025 5,025
    Höjd mm 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514
Kapacitetsstyrning Minimikapacitet % 50 38 50 38 19 50 17 25 22 19 17 25 22 19 18 17
  Metod   Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg Steg
Fläkt Luftflödeshastighet Nom. l/s               18,078
  Hastighet varv/min               1,200
Värmekapacitet Nom. kW               251.28
Kompressor Starting method                 Direkt on line
Power supply Phase   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Spänningsområde Max. % 10 10 10 10 10 10 10   10 10 10 10 10 10 10 10
    Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10   -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
  Frequency Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Spänning V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
Enhet Maximal anläggningsström för dimensionering av kablar A 75.0 94.0 111.0 144.0 183.0 179.0 201.0   255.0 293.0 334.0 367.0 417.0 468.0 509.0 542.0
  Startström Max A 211.0 327.0 343.0 464.0 408.0 495.0 425.0   564.0 598.0 636.0 666.0 712.0 757.0 795.0 825.0
  Belastningsström Kyla Nom. A 55.0 67.0 77.0 101.0 128.0 126.0 136.0   173.0 196.0 224.0 251.0 292.0 330.0 353.0 373.0
    Max A 68.0 85.0 101.0 131.0 166.0 163.0 183.0   232.0 266.0 304.0 334.0 379.0 425.0 463.0 493.0
Anm: (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (1) - All prestanda (kylkapacitet, ineffekt till enhet för kylning och EER), är baserade på följande förutsättningar: 12,0/7,0°C; omgivning 35,0°C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018
  (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018 (2) - All prestanda (värmekapacitet, ineffekt till enhet för värme och COP), är baserade på följande förutsättningar: 40,0/45,0 °C; omgivning 7,0 °C, enhet vid full belastning; driftvätska: Vatten; nedsmutsningsgrad = 0. EN14511:2018
  (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281; (3) - SCOP baseras på följande förhållanden: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, Medelomgivningsförhållanden, Ref. EN14825. I enlighet med standard EN14825, komfort låg temperatur, medelklimat, SEER- och µs-värden tillämplig för Ecodesign-förordning: (EU) nr. 2016/2281;
  (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter (4) - PHE: Plattvärmeväxlare; S&T: Single pass tub Mantel; MCH: Microchannel; DPT: Direkt propellertyp; DOL: Direkt on line - VFD: Inverter
  (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande (5) - Ljudeffekt (evap. 12/7°C, omgivning 35°C fullast) i enlighet med ISO9614 och Eurovent 8/1 för Eurovent-certifierade enheter. Certifieringen gäller endast den totala ljudeffekten, ljudtrycket beräknas från ljudeffektsnivån och används endast som information och kan inte anses vara bindande
  (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden (6) - Den indikerade lägsta kapaciteten avser drift av enheten vid standard Eurovent-förhållanden
  (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras. (7) - Mått och vikter är endast en indikering och anses inte vara bindande. Innan installationen utformas ska de officiella ritningarna som finns tillgängliga från fabriken konsulteras.
  (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ. (8) - Uppgifterna anges för enheten utan ytterligare alternativ.
  (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren. (9) - Värdena för tryckfall avser endast tryckfallet i vattenvärmeväxlaren.
  (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten (10) - Vätska: Vatten
  (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%. (11) - Tillåten spänningstolerans ± 10 %. Spänningsobalansen mellan faserna måste vara inom ± 3%.
  (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart. (12) - Maximal startström: Om inverterdrivna enheter används förväntas ingen strömrusning vid uppstart.
  (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna (13) - Nominell ström i kylläge är baserat på följande förutsättningar: Värmeväxlare på vattensidan 12/7°C; omgivning 35°C; kompressorer + ström till fläktarna
  (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström. (14) - Max driftström är baserat på max intagen ström i kompressorn på denna envelop och fläktarnas intagen maxström.
  (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning. (15) - Maximal ström för kabeldimensionen är baserat på minsta tillåtna spänning.
  (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1 (16) - Maximal ström för dimensionering av kablar: (strömstyrka vid full last på kompressorer + ström till fläktarna) x 1.1
  (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna. (17) - För elektriska data över den hydroniska satsen, se avsnittet ”Tillval tekniska specifikationer” i specifikationerna.
  (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt. (18) - Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående avisering därom. Se specifikationerna på enhetens namnplåt.
Köldmedium Kretsar Kvantitet   1 1 1 1 2 1 2   2 2 2 2 2 2 2 2
Fläktmotor Drivning   VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven   VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven VFD-driven
IPLV 4.36 4.24 4.3 4.38 4.29 4.29 4.28   4.29 4.69 4.58 4.61 4.78 4.89 4.82 4.91
Röranslutningar Evaporatorvatten inlopp/utlopp (YD)   88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9   88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9 88.9
SEER 3.82 3.93 3.87 3.96 3.92 3.82 3.83   4.18 4.37 4.21 4.19 4.49 4.49 4.46 4.52
Ineffekt Kyla Nom. kW 28.7 37.4 45.5 59.5 73.2 74.3 80.7   102 117 131 147 172 195 207 221
Hölje Material   Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt   Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt Galvaniserad och målad stålplåt
  Colour   Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_   Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_ Elfenbensvit_
Fläkt Type   Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller   Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller Direktdriven propeller
  Antal   4 6 8 8 10 10 12   5 6 8 8 8 8 10 10